路漫 发表于 2003-6-13 21:20:00

[建议]支持编撰《壮语方言词总汇》

共同支持编撰《壮语方言词总汇》<br>根据有关选题的权威人士透露:《壮汉英词典》编撰工作结束后,将启动下一部词典的编撰工作。这部词典初步设想为《壮语方言词总汇》(或《壮语大词典》,尚待讨论决定),意在把壮族各地所有的方言词全部收集进来,供壮语语言研究以及扩充、丰富壮语词汇之用。为支持这一极有意义的工作,本人呼吁众贝侬共同参与,把你当地的壮语方言收集上来,也在这部书中“占有一席之地”。本人愿意带头“先吃螃蟹”,按字母顺序分期分批列出词例,然后大家对照对照,补充你所知道的方言词。届时,本人负责汇集并送达有关编撰部门,表达我们共同的心愿。<br>说明:1、词例按拼音壮文的字母为序,相同音节按调号1、2、3、4、5、6为序。<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp;2、每条词例先写拼音壮文,跟着“汉字壮读”,加分号,后面是该词的汉语本义,如是方言,则用小括号注明是哪个地方的方言,最好附有简短句例。<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp;3、大家补充时,用什么文字形式记录方言词例任君便,如拼音壮文、拼音布衣文、古壮字、汉语拼音、国际音标、汉字壮读……但编写次序最好按上述第2条。<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp;4、词例原则上只收单纯词(单音节词),少收合成词;一律不收汉借词。<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp;5、本人将不定时分批贴出词例,希望大家热情支持“跟进”。<br> &nbsp; &nbsp; 下面是第一批词例——<br>aj 呵;张开 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;aq 吖;爆裂 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ae欸;咳嗽 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ae伊;他 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; ae偯;丈夫(上林方言,句例:Ae mwngz youq ranz li?偯儚呦兰哩?你丈夫在家吗?) &nbsp; &nbsp;aek膉;胸 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; aemq揹;背(动词) &nbsp; &nbsp;aemq洝;沤、酿(上林方言,句例:aemq bwnh 洝坌;沤肥料、aemq laeuj 洝溇;酿酒) &nbsp; &nbsp;aen嗯; &nbsp; &nbsp;个(上林方言:ndaen) &nbsp; &nbsp; &nbsp; aenq摁;估量 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; aenq蒽;节约(上林方言,句例:aenq gwn aenq yungh 蒽哏蒽用;节衣缩食)<br>

沙南曼森 发表于 2003-6-13 23:54:00

非常支持!!<p>不过这很需要时间和精力的。本人现在暂时参加不了这项工程。我家乡话的一些词汇,倒是在“邕东南僚语拼音方案”一帖中列出了不少,各位可以参考一下:<br>http://www.pouchoong.com/cgi-bin/topic.cgi?forum=8&amp;topic=124&amp;show=0#lastviewpost<p><br>“一律不收汉借词”恐怕不现实,因为一些老借词跟固有词很难区分,只有“一律不收现代汉语借词”比较好操作。

红棉树 发表于 2003-6-14 20:56:00

[这个贴子最后由红棉树在 2003/06/14 09:18pm 编辑]<br><br>支持路漫老师的建议。在字典的名称上,我倾向于叫《僚语大词典》,但是知道这名称会涉及到50年代壮族与布依族民族划分的历史局限性问题,所以在官方的文化部门不可能有人考虑。虽然知道工作量非常大而辛苦、花费时间很多,但是我很乐意参与到此工作中去,搜集我的母语德靖土语的词汇。因为德靖土语属于南壮方言的典型土语之一,音系与北壮差别很大,所以我会在壮语标准语方案的基础上稍微增加一些必要的字母用法,以便准确记录德靖土语的词汇,当然我会注明与标准语的对应和转写规则,在与标准语同源而不同音的词汇上,我也会在该词后面标出标准语的写法。不知道如何去启动这个工作。

毕兹卡 发表于 2003-6-15 00:21:00

是项利族千秋的大事业!

venjiebiao 发表于 2003-6-16 11:05:00

大好事,希望收集一些布依方言,作为北部壮语的延伸,如果有关部门能与贵州的有关学术机构合作将是功德无量。

想家的人 发表于 2003-6-18 19:55:00

想问一下,哪能买到《壮汉英词典》?

红棉树 发表于 2003-7-20 00:55:00

还没有出版,敬请期待。
页: [1]
查看完整版本: [建议]支持编撰《壮语方言词总汇》