<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>lannie1013</i>在2003-11-8 15:04:00的发言:</b><br/>我觉得这种方法很好,那种直接借自西南官语的词我看有一天会使我们的壮语变成桂柳话。</div><p></p><p>说的好,现在很多都是借自西南官语的词</p>
<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>whatalong</i>在2006-10-12 15:44:00的发言:</b><br/><p>学习壮语怎样入门啊?先从什么学起啊?</p></div><p></p>如果是自学的话,最好从学国际音标学起,不然你不会发音,又老受汉语拼音和英语音标的影响。
buzhidao niluo
没有进过壮文学校过,虽然读大学
GOUJ SEIH VUNZ LAIZBINH
dajcunz打巡,这句话我们那里现在还说
<p>VIET</p>
像干部就直接用汉语
我们说桂柳话
但是还说壮话
BEIHNONG SOUJ LEI
<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>qinem</i>在2006-11-18 18:35:00的发言:</b><br/>GOUJ SEIH VUNZ LAIZBINH</div><p>标准壮语写作:Gou dwg vunz Laizbinh.</p><p>来宾石陵、宾阳邹圩的写作:Gou seix vunz(hunz) Laizbin.</p>
<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>whatalong</i>在2006-10-12 15:44:00的发言:</b><br/><p>学习壮语怎样入门啊?先从什么学起啊?</p></div><p><a href="http://www.rauz.net/bbs/dispbbs.asp?boardID=20&ID=4853">http://www.rauz.net/bbs/dispbbs.asp?boardID=20&ID=4853</a> 路漫老师带你学壮文</p><p><a href="http://www.rauz.net/bbs/dispbbs.asp?boardID=20&ID=15270">http://www.rauz.net/bbs/dispbbs.asp?boardID=20&ID=15270</a> SAWLOIH CUENGH GUN 壮汉词汇</p><p><a href="http://www.rauz.net/bbs/dispbbs.asp?boardID=20&ID=21920">http://www.rauz.net/bbs/dispbbs.asp?boardID=20&ID=21920</a> 壮语文讲座(音频)</p><p><a href="http://www.rauz.net/bbs/dispbbs.asp?boardID=20&ID=2138">http://www.rauz.net/bbs/dispbbs.asp?boardID=20&ID=2138</a> 壮文方案与汉语拼音对照</p><p>等等。</p><p></p><p></p>
<p>ranzdawzlwg 兰鍀勒;托儿所 </p><p>抓孩子的房子?</p>
<p>Dawz lwg是带孩子的意思。请查阅词典。</p><p>我们说zaez lwg。</p>
angqcoux盎週;欢迎 ...................................
这个词是创造的?么么我被吓到了,,,,这在我们贵州可是固有词,而且意思就是“欢迎”千百年来一直这样用的,直到现在口语都还是这样使用的。。。。。最见不得官方使用的“vanhyingz",这么好的老祖宗留给的民间词汇你们不用,偏偏要使用汉语。。。。。。。官方壮语文不会为后代子孙造新词那可以原谅你们好了,但是老祖宗给创造的这些词语专家们却当做垃圾一样扔掉。。。。。。子孙后代会怎么看。。。。。
狼manaez居然是建国后才出现的新词吗?
有些词可能民间就再用,只是词典没有收录而已吧。
像lanzdwglwg托儿所就是很自然的词组,不过大家都习惯说汉词了而已。
loekfeiz火车,这个词民间也有人在用
如果说所列的都是新造的词,那么有几个已经获得生命力了。
有价值的老坟,在挖几锄。(*^ω^*)