最近泰国政治危机中反对派的宣传歌曲
<P>把我们的泰国还回来(au brathetthai khong rau khern ma)</P><P>似乎还挺有感染力的!,</P> <P>不知道为什么上传不成功!</P>
<P><a href="http://www.manager.co.th/home/4feb/vdo.htm" target="_blank" >http://www.manager.co.th/home/4feb/vdo.htm</A></P> <P>我没听错的话,歌中用了“僚”(raeuz)、“贝侬”(bixnuengx)、“脸”(naj)、“要”(aeu)、“回”(ma)、“出去”(ok bae)等一些跟壮语相同的词。</P> <DIV class=quote><B>以下是引用<I>沙南曼森</I>在2006-3-2 4:24:34的发言:</B><BR>
<P>我没听错的话,歌中用了“僚”(raeuz)、“贝侬”(bixnuengx)、“脸”(naj)、“要”(aeu)、“回”(ma)、“出去”(ok bae)等一些跟壮语相同的词。</P></DIV>我注意看了看字幕,跟壮语相同或相近的词汇还有,liux-完了,之后, laex-赶, baenz-成为 boh meh-父母, dai-死 daengz(twng)-到, meij-不, hwnjma(kwnjma)-起来, rox(ruj)-知道, hawj-给,让 da-眼睛 faenz-牙齿 ngoenz(vaenh)-日,天 最后一句就是"把我们的泰国还回来" <P>mms://tv.manager.co.th/videoclip/11News1/4feb/mv_candle_256.wmv</P>
<P>找到歌曲的地址就可以了!!</P>
页:
[1]