通东话的萝卜糠心与壮侗语的对比
<P>最近我又阅览了侗台语族概论这本书,我又发现通东话的萝卜糠心儿与好几种语言特别接近,尤其是布依语和仫佬语.尝试性地比较一下</P><P>泰语 plau</P>
<P>壮语龙州 pjau </P>
<P>壮语柳江 po</P>
<P>布依语 pu</P>
<P>侗语南部 phau</P>
<P>仫佬语 phu</P>
<P>吴语通东话 fu</P>
<P>从声母上看这些语言跟通东话都有对应关系,但是从韵母上看仫佬语和布依语的词汇和通东话的对应更明显,更加说明通东话的萝卜糠心是个古老的百越语词汇</P>
[此贴子已经被作者于2005-10-17 19:44:10编辑过] <P>我家乡(南宁市邕宁区)对瘪的谷子的称呼是:gaeuj pvauz。其中pvauz的发音跟泰语的plau较接近。</P>
<P>形容萝卜糠心的词我反而一下子记不起来了。印象中跟楼主列出的有些接近。</P>
页:
[1]